Terça-feira, 8 de Setembro de 2009
DESIGN MUSEUM_DESIGN DISTRICT_HELSINQUIA_AGOSTO 09
helsinki_designmuseu.jpg

helsinki_designmuseu_2.jpg

helsinki_designmuseu_1.jpg

helsinki_designmuseu_3.jpg

Se a colecção permanente do Design Museum de Helsinquia é interessante q. b. as exposições temporárias na área da tecelagem aplicada a tecnologias antigas e contemporâneas foram uma verdadeira desilusão. A mostra permanente de design de equipamento e design visual está bastante bem enquadrada em pequenos excertos de texto que contextualizam na perfeição a temática mas o resto… das mostras temporárias à loja do museu nada faz justiça à terra de Alvar Aalto. Uma desilusão! Mais vale uma visita às lojas Artek, Marimekko e Iittala, no centro da cidade, e deambular pelo Design District Helsinki: “Helsinki offers an ideal place to get to know Finnish design and to buy top-class Finnish design products. Located in the centre of Helsinki, the Design District Helsinki is an area full of design and antique shops, fashion stores, museums, art galleries, restaurants and showrooms. Here you can find the most interesting names, classics, trend-setters and so much more. Design District Helsinki is a neighbourhood and a state of mind. It is 25 streets and 170 spots on a map from shops to galleries and from design studios to design hotels. It is creativity, uniqueness, experiences, design and Finnish city culture.” Mais informações aqui.

helsinquia_artek.jpg

helsinquia_marimekko.jpg

helsinquia_iittala.jpg 

helsinquia_designdistrict.jpg


Segunda-feira, 7 de Setembro de 2009
THE FINNISH MUSEUM OF PHOTOGRAPHY_HELSINQUIA_AGOSTO 09
finnishphotography.jpg

finnishphotography_santerituori.jpg

No The Finnish Museum of Photography, que comemora este ano quarenta anos, tive oportunidade de apreciar a enigmática instalação de Santeri Tuori, Forest de 2009, uma obra que combina, em diferentes tempos (uma imagem é tirada no Inverno e outra no Verão) duas projecções provenientes de imagens recolhidas na ilha filandesa Kökar. A imagem estática é uma fotografia a preto e branco onde é projectada uma imagem em vídeo (slow motion), a cores. A sensação é fantasmagórica e sugere o efeito do vento sobre a imagem estática. No site da Galerie Anhava podemos ler: “Tuori’s work can be seen in relation to tradition of landscape painting. But comparing to conventional two dimensional still image, Tuori aims to create an illusion of stepping into a forest. Viewer is surrounded by lifesize trees moving and sounds that strengthen the sense of physical experience. The soundscape imitates actual sound in a forest as the viewer has feeling of sensing something distant and at the same time something that comes very close. One can hear noises of blowing wind. Forest (Reddish) challenges the possibility of picturing nature on a flat surface by using form that appeals not only to sight/seeing. Tuori’s representation of nature also changes continuously. Trees move back and forth as if refusing to be captured in a single image. Power of the work is enhanced by the dramatic movement of the branches”. Mais informações aqui.

 finnishphotography_elina-brotherus.jpg

finnishphotography_elinasaloranta.jpg

Na mesma exposição vi a fotografia Emre’s Umbrella de Elina Brotherus, filandesa nascida em 1972 em Helsínquia. Esta fotografia remete-nos para uma narrativa sobre o chapéu-de-chuva que a artista recebeu da jovem curadora, de nome Emre, da exposição que inaugurou em Instambul. Na noite da inauguração da exposição, porque de repente começou a chover, Emre saiu à rua para comprar um chápeu-de-chuva barato para Elina Brotherus e, na fotografia, podemos ver a artista com esse objecto. No The Finnish Museum of Photography vi ainda outras obras de Elina Brotherus assim como o vídeo Tango Lesson de Elina Saloranta: “Elina Saloranta's videowork Tango Lesson was shot at a dance practice. The camera concentrates on the dancers' upper bodies: their chests, shoulders and arms. To our surprise, the picture reveals that the woman is pregnant. The soundtrack has been made from the viewpoint of the child in the womb. The source for this is research data on the sounds heard by a foetus. Tango Lesson is an attempt to imagine how a child in the womb experiences dance. Another theme that emerges is the relationship between art and empirical science.” Mais informações aqui. No mesmo museu encontrei os bonecos (esculturas) de Rainer Kaunisto ali apresentados como referência ao TeatteriMuseo no andar de cima.

finnishphotography_rainerkaunisto.jpg

teatterimuseo_1.jpg


“TRACKING TRACES”_MUSEUM OF CONTEMPORARY ART KIASMA_HELSINQUIA

kiasma.jpg


kiasma_trackingtraces.jpg


A exposição Tracking Traces no Museum of Contemporary Art Kiasma em Helsínquia apresenta uma diversificada mostra de arte contemporânea que examina as pessoas, a natureza e a cultura através de uma variedade de traços que tanto podem estar no corpo humano como nas imagens da publicidade e do espaço urbano. Esta exposição é a décima exibição a partir da colecção do Museu Kiasma e alerta-nos para a necessidade de olharmos para o mundo que nos rodeia de forma a encontrarmos nele mensagens e signos forjados pelas artes: “the world that surrounds us is full of signs and messages - traces of the world that contemporary art makes use of by copying, recycling, sampling and commenting on them. Traces can be found near and far: on the human body, in advertising images, on cereal packets and in the urban space. The traces can be physical imprints, visible signs, actions or memory traces. Some of the traces are left consciously, others are accidental. The one thing shared by the traces in the exhibition's works is that they transmit as well as shape our idea of ourselves and of the world. They are about life and the need for interaction.”


A mostra Tracking Traces questiona o papel da arte contemporânea e a interpretação que a mesma faz dos "traços" deixados pela cultura da publicidade e do entretenimento assim como também se debate com a recorrente aplicação de dados provenientes de inúmeras fontes distintas numa mixagem evidente: “the world abounds in reinterpreted images. Product images, ads and logos are the currency of signs in contemporary art. The bar code, familiar from the world of trade and commerce, contains coded information about a product. Contemporary art occasionally operates in a similar way; a familiar thing is presented in a new context or in a different package. Searching for material for their work, artists sometimes explore the history of art, or borrow elements from the world of entertainment or advertising. A reinterpretation often reveals the artificiality of things. Mais informações aqui. Estarão em exposição, até meados de Fevereiro de 2010, 122 trabalhos organizados segundo três categorias, i.e., smudge, barcode e imprint. Os projectos são de 51 artistas e embora, no geral, o conjunto das obras me tenha parecido algo desequilibrado estas estão ancoradas numa excelente ideia. A arquitectura do Museum of Contemporary Art Kiasma é de autoria do arquitecto Steven Holl (1998) e o edifício é um aliciante projecto que alia a "escultura" urbana para praticar skate ao edifício global, tudo numa harmoniosa composição.


kiasma_arquitectura_1.jpg


kiasma_arquitectura.jpg 




.mais sobre mim
.pesquisar
 
.Março 2014
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22

23
24
25
26
27
28
29

31


.posts recentes

. EM SÃO PAULO, ENTRE OS RU...

. "THE LAST OF US", AMOR, L...

. QUE SORTE PODER VOLTAR A ...

. MEXICO DF UMA CIDADE ONDE...

. A MINHA SAGA COM O CANDY ...

. QUATRO FILMES A NÃO PERDE...

. PABLO ESCOBAR, O PATRÃO D...

. A MINHA FRUSTRAÇÃO COM O ...

. "THE WALKING DEAD" (GAME)...

. NUMA JANGADA DE POVOS IBÉ...

.arquivos

. Março 2014

. Dezembro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Julho 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Maio 2012

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

. Fevereiro 2008

. Janeiro 2008

. Dezembro 2007

. Novembro 2007

. Outubro 2007

. Setembro 2007

. Agosto 2007

. Julho 2007

. Junho 2007

. Maio 2007

. Abril 2007

. Março 2007

. Fevereiro 2007

. Janeiro 2007

. Dezembro 2006

. Novembro 2006

. Outubro 2006

. Setembro 2006

. Agosto 2006

. Julho 2006

. Junho 2006

. Maio 2006

.tags

. apostas

. arte e design

. artes e design

. cibercultura

. ciberfeminismo

. cibermemórias

. cinema

. colaborações

. divulgação

. enigmas

. entrevista

. exposições

. festas

. game art

. game art exposições

. gamers

. iconografias

. indústria de jogos

. interfaces

. jogos e violência

. livros sobre jogos

. mouse conf.

. mouse no obvious

. mouseland

. myspace

. pop_playlist_game

. portfólios

. script

. segredos

. séries tv

. teatro

. textos

. viagens

. viagens cinema

. todas as tags

.links
.participar

. participe neste blog

.MOUSELAND _ PATRÍCIA GOUVEIA
ARTES E JOGOS _ DIGITAIS E ANALÓGICOS
blogs SAPO
.subscrever feeds